Faux Pas Friday*

Freudian Slip *Brought to you by Dr. Freud and “Thought I Said One Thing, But I Said Something Entirely Different Thursday.”

Every expat blog should offer an occasional thought on the faux pas, because it’s what we strangers in a strange land do best . . . or at least most regularly.

So I’ll open the conversation with my misstep of the week (so far).  Yesterday, I was in my German language class, plodding along and trying to learn a few things.  By the way, I’ve changed classes: no more sitting by Paul Newman’s twin (so sad), but I do really like my new teacher (a very elegant older German man). We were reviewing some useful phrases for eating out–something I fancied I knew a little about.  The teacher asked what the word for appetizer was. I boldly hollered out “Vorspiele!”  What I meant to say was “vorspeise”–  the word for appetizer literally means before (vor) the meal (speise).

But my teacher nearly fell off the side of his desk laughing. . . and I knew, immediately, what my mistake was.  Instead of “speise,” I said “spiele.”

“Spielen” means “play.”

Yep, I’d enthusiastically shouted out “Foreplay!”

All in a day’s work for an expat.

More thoughts on the art of faux pas next week, but for now just remember that, despite what Freud says,  sometimes an appetizer is just an appetizer .

This Old House, This Storied Country, and One Mysterious Apple

 

apple 2

We are, each of us, a product of place, so sometimes our environment creeps into our psyche more than we care to admit–I was reminded of this fact by an unassuming apple in my front flowerbed.   A flowerbed that sits before a very old house, built of red stone, hand-hewn and crooked; a house that is, by turns, lovely and eerie.

I walked out the front door of my house and saw the apple  there–red and vibrant among the few green leaves that still cling to the frozen branches of those front bushes.  A bright spot of color in the largely barren tones of winter, it was a welcome sight.

But how did it get there?  There is no apple tree in the front yard, and the apples from the back yard are small and earth-toned by comparison.  Where did this gem come from?

Where my mind should have wandered in its answer is to my children.  “Who walked out the front door and threw their lunch apple into the bushes?”  That’s the logical question.

But I’ve been reading that German classic, the Brothers Grimm, and traveling to the Black Forest and various sundry towns mapped out in labryinthine streets of half timbered houses.  The sorts of places that both delight and unsettle the pysche as night falls. . .the sorts of places where Santa makes the rounds with his sinister cohort Krampus in tow.

So where did my mind go as my eyes fell on the apple?

The gypsy woman who had knocked on our front door the weekend before.  That had never happened before, and it was a little unsettling.  My husband answered the door, but couldn’t understand anything she was saying.  Was it German?  Was it some other language, something Eastern European?  Who knew?  He kindly, firmly sent her away without whatever she had come for.

And here we were the next day, with a lone apple in our front flower bed–red, shiny, seductive in the barren patch.  Like a riddle she left behind.

It’s still sitting there.  Part of me knows that this is a silly flight of fancy.

But part of me wants to run out and take a giant bite of it, just to see what magnificent story would begin to untangle in the moment of that fateful taste.

snow_white_and_the_poison_apple-t2

 

Chestnuts Roasting at the Cathedral Door

Strasbourg, France

DSC_0797 DSC_0799

 

I’ll forgive you for thinking that chestnuts roasting on an open fire and Jack Frost nipping at your nose are only Christmas time delights.  Here on the French-German border, they are the stuff of wintertime, even after St. Nick has packed up and headed home.

We spent a very cold weekend in Strasbourg, France, and found this chestnut roaster and his “heisse maroni” stand waiting for us outside the door of the Cathedral Notre-Dame de Strasbourg.

Chestnut roasters are a sight I’ll always welcome.  Jack Frost, however, is growing tiresome.